Czym różnią się tłumaczenia medyczne od innych tłumaczeń?
Tłumaczenia medyczne – Nefrologia
Nefrologia jest specjalnością lekarską poświęconą schorzeniom nerek. Jest ona częścią interny, jako że dotyczy narządów wewnętrznych. W odróżnieniu od urologii, stosowane w niej metody leczenia są generalnie nieinwazyjne; choć to również pod opieką nefrologa podejmowane są decyzje o rozpoczęciu dializ czy przeszczepie nerki. W tym ostatnim przypadku nefrologia jest ściśle związana z transplantologią; przeszczepy nerek natomiast w wielu przypadkach wymagają konsultacji z zagranicznymi klinikami.
Pacjenci będący pod opieką nefrologów mogą się do nas zgłosić z prośbą o przetłumaczenie wyników badań czy historii choroby. Dzięki konsultacjom z doświadczonymi lekarzami, mamy możliwość zaoferowania tłumaczeń medycznych najlepszej możliwej jakości. Pomoc native-speakerów gwarantuje natomiast pełną poprawność językową, co nie pozostaje bez znaczenia podczas przedstawiania wyników lekarzom z zagranicznej kliniki. Nefrologom decydującym się na udział w międzynarodowej konferencji naukowej oferujemy natomiast pomoc profesjonalisty w kwestii medycznych tłumaczeń ustnych.
Pacjenci będący pod opieką nefrologów mogą się do nas zgłosić z prośbą o przetłumaczenie wyników badań czy historii choroby. Dzięki konsultacjom z doświadczonymi lekarzami, mamy możliwość zaoferowania tłumaczeń medycznych najlepszej możliwej jakości. Pomoc native-speakerów gwarantuje natomiast pełną poprawność językową, co nie pozostaje bez znaczenia podczas przedstawiania wyników lekarzom z zagranicznej kliniki. Nefrologom decydującym się na udział w międzynarodowej konferencji naukowej oferujemy natomiast pomoc profesjonalisty w kwestii medycznych tłumaczeń ustnych.
Tłumaczenia specjalistyczne prac naukowych dotyczących badania
- surowce roślinne i zwierzęce, z których wytwarzane są leki,
- synteza chemiczna,
- chemia leków,
- poszukiwania nowych leków,
- dawkowanie leków,
- systematyka leków,
- zamienniki leków,
- ochrona patentowa