Czym różnią się tłumaczenia medyczne od innych tłumaczeń?
Tłumaczenia medyczne – Pulmonologia
Pulmonologia, zwana również pneumologią, jest specjalizacją medyczną poświęconą diagnostyce, leczeniu oraz profilaktyce chorób układu oddechowego. Wiele osób – również dzieci – zmaga się obecnie z chorobami przewlekłymi, takimi jak astma czy mukowiscydoza. Lekarze pulmonolodzy udzielają także doraźnej pomocy pacjentom chorym na zapalenie oskrzeli czy płuc. Lekarze podejmują także każdego roku coraz większe wysiłki związane z leczeniem przewlekłej obturacyjnej choroby płuc.
Te ostatnie działania w szczególności wymagają sprawnego kontaktu ze specjalistami z całego świata. Innowacyjne metody leczenia odkryte w jednym kraju mogą pomóc pacjentom na drugim końcu świata – pod warunkiem, że lekarze otrzymają profesjonalnie przetłumaczone artykuły naukowe, badania kliniczne oraz podręczniki. Nieodzowne są wówczas tłumaczenia medyczne; dzięki współpracy z praktykującymi lekarzami, możemy zagwarantować naszym Klientom, że realizowane przez nas przekłady są w pełni poprawne pod kątem merytorycznym. Korekta native-speakera pozwala nam natomiast na zapewnienie Klientów, że tekst będzie w pełni zrozumiały w obcym języku – co jest szczególnie ważne w sytuacjach, gdy niedomówienia mogą mieć wpływ na ludzie zdrowie i życie.
Znajdą Państwo w naszej ofercie tłumaczenia przede wszystkim z i na język angielski, niemiecki, francuski, włoski, rosyjski, hiszpański a także wiele innych. Zapraszamy do zapoznania się z naszą ofertą.
Te ostatnie działania w szczególności wymagają sprawnego kontaktu ze specjalistami z całego świata. Innowacyjne metody leczenia odkryte w jednym kraju mogą pomóc pacjentom na drugim końcu świata – pod warunkiem, że lekarze otrzymają profesjonalnie przetłumaczone artykuły naukowe, badania kliniczne oraz podręczniki. Nieodzowne są wówczas tłumaczenia medyczne; dzięki współpracy z praktykującymi lekarzami, możemy zagwarantować naszym Klientom, że realizowane przez nas przekłady są w pełni poprawne pod kątem merytorycznym. Korekta native-speakera pozwala nam natomiast na zapewnienie Klientów, że tekst będzie w pełni zrozumiały w obcym języku – co jest szczególnie ważne w sytuacjach, gdy niedomówienia mogą mieć wpływ na ludzie zdrowie i życie.
Znajdą Państwo w naszej ofercie tłumaczenia przede wszystkim z i na język angielski, niemiecki, francuski, włoski, rosyjski, hiszpański a także wiele innych. Zapraszamy do zapoznania się z naszą ofertą.
Tłumaczenia specjalistyczne prac naukowych dotyczących badania
- surowce roślinne i zwierzęce, z których wytwarzane są leki,
- synteza chemiczna,
- chemia leków,
- poszukiwania nowych leków,
- dawkowanie leków,
- systematyka leków,
- zamienniki leków,
- ochrona patentowa